L'espressione è ironica perché letteralmente rompere una gamba è una cosa negativa. Tuttavia, il detto ha una lunga storia e il suo significato si è evoluto. Alcune teorie suggeriscono:
* Superstition Theatre :Gli attori credevano che "buona fortuna" fosse un destino allettante, quindi hanno usato invece l'ironico "Break a Leg".
* Ancient Roman Salute :In tempi romani, il pubblico sarebbe in piedi e sollevava la gamba destra per mostrare il loro apprezzamento per una buona performance. Questo gesto avrebbe potuto essere interpretato male come "rompere una gamba".
* Simple Wish for Success :"Break a Leg" potrebbe essere interpretato come un desiderio che l'esecutore abbia così tanto successo che "rompono" lo stampo della loro performance.
Qualunque sia la sua origine, "Break a Leg" è ora un modo consolidato per augurare a qualcuno buona fortuna, specialmente nelle arti dello spettacolo.