Assicurarsi che si ottiene la traduzione corretta . Questo può sembrare banale , ma ci sono decine di tatuaggi latini che vengono impropriamente tradotti o sono grammaticalmente confusi. Esso doesn &' lavoro di t per eseguire semplicemente il vostro testo proposto attraverso un traduttore online . Per qualcosa di questo importante , trovare uno studioso che si tradurrà correttamente per voi . Inoltre , sappiate che l'esatta traduzione da Inglese a Latina è quasi impossibile a causa delle diverse origini linguistiche . Alcuni significato connotativo può essere perso , quindi è importante che il vostro intento è mantenuta nella traduzione , che richiede inoltre un traduttore umano .
Croce latina
Anche se non è tecnicamente in lingua latina , la croce del cristianesimo è tradizionalmente conosciuta come la croce latina . E 'considerato un simbolo di buona fortuna da molte culture . Religioso , che rappresenta il cristianesimo , il martello di Thor nella mitologia norrena , o come rappresentante dei quattro elementi . Può impreziosito per fornire un contesto per il vostro significato personale per esso .
In Memoria
Latina è comunemente usato in forma di tatuaggio per ricordare coloro che hanno superato il . La frase da usare in questo caso è " in memoriam , " seguita dalla persona &' . s nome
Latino Frasi
Ci sono una pletora di frasi latine comuni che possono essere utilizzati per i tatuaggi . " annuncio idem " significa " della stessa mente . " " Fortes et Liber " strumenti " . forte e libero " Per chi è alla ricerca verso il domani , " mihi cura Futuri " Significa " la mia preoccupazione è il futuro . " Per le fashioniste , " Vestis virum facit " è la versione tradizionale della frase " l'abito fa l' uomo . " Qualunque cosa si desidera , un detto latino probabilmente può trovare . Una collezione completa di frasi latine è incluso nelle Risorse di seguito .
Errori comuni
Una parola finale su due errori comuni latini . La prima , la frase , " Nolite te bastardes carborundorum , " che si traduce liberamente come " don &' t lasciare che i bastardi si macinano giù " è corretto perché " carborundorum " non è una parola latina . Infine , la classica preghiera da Samuel L. Jackson & carattere s in " ,'Pulp Fiction " è spesso tradotto in latino in modo non corretto . Faccia particolare attenzione per assicurarsi di rimanere fuori della società ignominiosa .